Vivekananda en el Parlamento Mundial de las Religiones

Original web-page: https://vinaylal.wordpress.com/2013/10/08/vivekananda-at-the-world-parliament-of-religions/

Parte II de Vivekananda y el Tío Sam: Historias, Cuentos, Política

Es el Parlamento Mundial de las Religiones, que trajo por primera vez los estadounidenses frente a frente con un emisario de vivir ‘Hinduismo’, una circunstancia forjado de ironías. El Parlamento era en sí misma uno de varios congresos convocados en 1893 para celebrar el cuarto centenario de Colón ‘descubrimiento’ de América. Como Colón tocó tierra en las Américas, se imaginó que había llegado a la India. No tenemos que ser detenido aquí por una consideración de las consecuencias a largo plazo de ese error-ninguno tan calamitoso como el genocidio de los nativos americanos, excepto para sugerir que, de una manera de hablar, Vivekananda llegó a los Estados Unidos a raíz de ese error. Si lo que ha llegado a ser celebrado como la inclusión de la sociedad americana estaba destinada a la exclusividad que exigía nada menos que el exterminio por mayor de los pueblos de las Américas y la posterior esclavización de los africanos, la exposición colombina del mundo se haría eco de esa visión del mundo. El Parlamento facturado a sí misma como la mayor reunión del mundo de los representantes de las religiones del mundo, y tan eminente estudioso como Max Müller, uno de los pioneros del estudio comparativo de la religión, manifestado su aprobación de la empresa con la observación de que el Parlamento ‘representa único, destaca sin precedentes en toda la historia del mundo.’ Sin embargo, se excluyeron las religiones indígenas americanas, en el supuesto de que los nativos americanos, aunque no sin cultura, no podían ser vistos como poseedores de algo que podría llamarse ‘religión’; Del mismo modo, la medida en que los africanos (y afroamericanos) recibieron ninguna representación, fue sólo en la medida en que eran miembros de alguna denominación cristiana.

Diez religiones fueron concebidos por los organizadores como las grandes religiones del mundo y se les invita a enviar a sus representantes; junto a las tres fes-judaísmo, el cristianismo y el Islam y el zoroastrismo abrahámicas eran seis religiones originarias de Asia del Sur y el Lejano Oriente: el taoísmo, el confucianismo, el sintoísmo, el hinduismo, el budismo y el jainismo. Algunos líderes cristianos se opusieron al Parlamento sobre la base de que la paridad amueblado a todas las creencias y por lo tanto socavó el cristianismo, ‘la única religión’ como se describe por el Arzobispo de Canterbury. ‘No entiendo’, el arzobispo escribió en una carta a los organizadores, ‘¿cómo que la religión puede ser considerado como un miembro de un Parlamento de las Religiones sin asumir la igualdad de los otros miembros de la prevista y de la paridad de sus posiciones y reclamos. ‘ Con respecto a los trabajos del Parlamento, la mayor preponderancia de los papeles habitaban en el cristianismo-152 fuera de 194, para ser precisos. Virchand Gandhi apareció como el único portavoz de jainismo; Hoy, su estatua se encuentra fuera del templo Jain en Chicago, un emblema de agradecimiento de una comunidad para tener una visibilidad llevado a una fe que históricamente habían sido confinados a la India.

Es el 11 de septiembre XX , ahora un día de infamia en América, que James Cardinal Gibbons abrió el Parlamento por los principales los delegados en la oración del Señor. En el Parlamento, sólo dos representantes hablaron en nombre del Islam, una participación más bien escasas, teniendo en cuenta el hecho de que el cristianismo y el Islam habían encontrado el uno al otro en varias ocasiones durante los siglos, y no siempre, a pesar de la comprensión popular del Islam en Occidente, como fes hostiles. En retrospectiva, la presencia extraordinariamente minúscula del Islam en el Parlamento Mundial en 1893 se puede leer como una premonición del hecho de que el Islam y el cristianismo tienen una extraordinaria cantidad de terreno para cubrir si van a participar en un diálogo auténtico entre las religiones. Para la diáspora india en todo el mundo, 11 de septiembre ºPor suerte augura otras posibilidades. Más de una década después de Vivekananda pronunció su discurso entusiasta, en todo el mundo en Johannesburgo Gandhi reunidos con amigos, asociados, y ‘delegados de varios lugares en el Transvaal’ en la tarde del 11 de septiembre º 1906, a tener en cuenta cuál es la mejor de Sudáfrica indios podrían resistir las injusticias que se les imponen. Tal era, en las propias palabras de Gandhi, ‘el advenimiento de la satyagraha’, el término que acuñó para indicar no sólo el nacimiento de un nuevo movimiento de resistencia no violenta, pero toda una visión del mundo. Pero eso es otra historia: de vuelta en Chicago, en la tarde del 11 de septiembre ºen 1893, Vivekananda montado el escenario y el hinduismo era, en opinión recibida, sí propulsado en el escenario mundial. Vivekananda había compartido el estrado junto a otros representantes ‘del hinduismo: entre otros, había Siddhu Ram, ‘un escritor de apelación’ de ‘Mooltan, Punjab’; el reverendo BB Nagarkar, un ministro de la ‘Brahmo-Somaj’ de Bombay; El profesor GN Chakravarti; Jinda Ram, Presidente de la Sociedad de la templanza, Muzzafargarh; y el reverendo PC Mozoomdar, ministro y líder de la ‘Brahmo-Somaj’ de Calcuta. Esos otros nombres se han perdido para la historia sean los que han dicho, que parecen haber sido barrido por Vivekananda. Y, sin embargo, Virchand Gandhi, hablando en nombre del jainismo, proporcionó una perspectiva diferente: no sólo Vivekananda, pero todos los delegados de la India, Virchand Gandhi escribió, eran una gran atracción, y ‘al menos un tercio y, a veces dos tercios de la gran audiencia. . . haría una carrera hacia las salidas cuando un orador bien de la India había cerrado su discurso.

Swami Vivekananda (center-right) with Virchand Gandhi (left) and Anagarika Dharmapala (center-left) at the World Parliament of Religions in Chicago, 1893.
Swami Vivekananda (centro-derecha) con Virchand Gandhi (izquierda) y Anagarika Dharmapala (centro-izquierda) en el Parlamento Mundial de las Religiones en Chicago, 1893

Por todas las cuentas, y éstos no sólo son relatos que han llegado hasta nosotros desde sus acólitos y otros defensores del nacionalismo hindú, Vivekananda tuvo un impacto electrizante en su audiencia. ‘Hermanos y hermanas de América’, Vivekananda procedió a decir-y con esto se trajo a su audiencia de 7.000 a sus pies. El ministro presbiteriano, Rev. John Henry Barrows, a cuyo cargo la organización del Parlamento había sido colocado, escribió en su historia oficial de dos volúmenes del Parlamento que las palabras iniciales de Vivekananda fueron seguidos por ‘un repique de aplauso que duró varios minutos ‘; según su propio testimonio, Vivekananda fue el orador más popular en el Parlamento. Una vez que el estruendo de los aplausos se había calmado, Vivekananda dio las gracias a los presentes “en el nombre de la orden más antigua de monjes en el mundo, ‘En el nombre de la madre de las religiones’, y ‘en nombre de millones y millones de personas hindúes de todas las clases y sectas. Vivekananda se declaró orgulloso ‘de pertenecer a una religión que ha enseñado al mundo tanto la tolerancia y aceptación universal. No sólo en la tolerancia universal creemos pero aceptamos todas las religiones como verdaderas. Me siento orgulloso de pertenecer a una nación que ha protegido a los perseguidos y los refugiados de todas las religiones y todas las naciones de la tierra ‘. Vivekananda podría conducir a casa lo que él ve como el carácter esencialmente ecuménica de la sensibilidad de la India, y en particular hindú, religioso recordando a su audiencia de un himno que recordaba la repetición en la infancia, ‘A medida que las diferentes corrientes que tienen sus fuentes en diferentes lugares de todo mezclar sus agua en el mar, así, Señor, los diferentes caminos que los hombres llevan a través de distintas tendencias, aunque aparecen diversas, torcidos o rectas, todos conducen a Ti.’

En palabras de apertura de Vivekananda, el primero de muchos que iba a dar a luz en el Parlamento, ya están presentes alguno sin embargo por todos los rasgos característicos de las estrategias interpretativas que iba a desplegar con gran efecto en sus actuaciones públicas en el oeste de ninguna manera. Es indiscutible el hecho de que la India había dado cobijo al ‘remanente de la gran nación de Zoroastro’, tal y como había acordado hospitalidad a los Judios ser perseguido en gran parte del resto del mundo. Su audiencia inmediata puede no haber sabido todo esto, pero Vivekananda fue indiscutiblemente en tierra firme. Sin embargo, ya hay una demanda tácita, uno que recibiría expresión más plena vez Vivekananda fue en el circuito de conferencias en los Estados Unidos, acerca de la superioridad del hinduismo sobre otras religiones. Él describe el hinduismo como ‘una religión que ha enseñado al mundo tanto la tolerancia y aceptación universal’, pero a la vez parece estar sugiriendo que esto puede no ser cierto para otras religiones. Cuando añade, ‘Creemos que no sólo en la tolerancia universal sino que acepta todas las religiones como verdadero’, no es mucho más que un indicio de que el hinduismo ocupa un lugar único en el panteón en cuenta el hecho de que acepta todas las religiones como verdaderas. ‘Nosotros’, los seguidores del hinduismo, la práctica ‘tolerancia universal’; pero lo que los seguidores de otras religiones? Dirigiéndose a su audiencia brevemente el 20 de septiembre no es mucho más que un indicio de que el hinduismo ocupa un lugar único en el panteón en cuenta el hecho de que acepta todas las religiones como verdaderas. ‘Nosotros’, los seguidores del hinduismo, la práctica ‘tolerancia universal’; pero lo que los seguidores de otras religiones? Dirigiéndose a su audiencia brevemente el 20 de septiembre no es mucho más que un indicio de que el hinduismo ocupa un lugar único en el panteón en cuenta el hecho de que acepta todas las religiones como verdaderas. ‘Nosotros’, los seguidores del hinduismo, la práctica ‘tolerancia universal’; pero lo que los seguidores de otras religiones? Dirigiéndose a su audiencia brevemente el 20 de septiembre, Vivekananda aconsejó a los cristianos que ‘siempre deben estar listos para una buena crítica’: después de haber llegado a la India en grandes números ‘para salvar el alma de los paganos’, que aún estaban a entender que ‘el mal que clama en el Oriente no es la religión -tienen la religión suficiente, pero es el pan que los millones que sufren de la quema de la India piden a gritos con gargantas secas ‘.

Copy of a poster that was hung up around Chicago during the World Parliament of Religions in 1893.
Copia de un cartel que se colgó alrededor de Chicago durante el Parlamento Mundial de las Religiones en 1893.

Se ha argumentado que tanto como sus enseñanzas, que era la gran huella de su personalidad que se convirtió en una sensación Vivekananda. El Chicago Inter Océano informó que ‘una gran multitud de personas, la mayoría de los cuales eran mujeres’, llegaría una hora antes de la sesión de la tarde iba a comenzar, ‘porque había sido anunciado que Swami Vivekananda, el popular hindú Monk, que se ve tan al igual que Otelo de McCullough, fue a hablar.’ El Boston Evening Transcriptfue igualmente franca en su evaluación de que «los cuatro mil personas en abanico en el Salón de Colón estaban dispuestos a sentarse a través de una o dos horas de otros discursos con un semblante sonriente, ‘escuchar Vivekananda durante quince minutos. Harriet Monroe, una figura muy conocida en los círculos literarios, fue golpeado por su voz, la caracterización es tan rico como una campana de bronce’. Vivekananda había llegado a los Estados Unidos con alguna esperanza de conseguir fondos con el que pudo llevar a cabo su misión en la India; en Estados Unidos, por el contrario, parecía un poco como una buena propuesta de negocio, el sabio proverbio del Este con un encanto, equilibrio, buena apariencia y un mando sobre Inglés. Tan pronto como fue el Parlamento sobre Vivekananda que se inscribió en el circuito de conferencias.

“Derechos de Autor en los chalecos originales en Vinay Lal.”

(“Copyright in the original vests in Vinay Lal.”)

About the Author